Differenze tra le versioni di "Bòta"
⧼vector-jumptonavigation⧽
⧼vector-jumptosearch⧽
(Creata pagina con "{{-fan-}} {{-sost-|fan}} <!-- aggiungi ''m'' o ''f'' per indicare se il sostantivo è maschile/femminile e ''sing'' o ''pl'' o ''inv'' se è singolare plurale o invariabile -...") |
|||
(7 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate) | |||
Riga 6: | Riga 6: | ||
<!-- Se è termine marinaresco seleziona ed incolla sotto {{termini marinareschi}} --> | <!-- Se è termine marinaresco seleziona ed incolla sotto {{termini marinareschi}} --> | ||
<!-- inserire dopo il segno # la definizione lasciando uno spazio--> | <!-- inserire dopo il segno # la definizione lasciando uno spazio--> | ||
− | # | + | # Colpo, percossa |
− | # | + | # Colpa , responsabilità |
− | |||
− | |||
<!-- Se il lemma ha differente pronuncia in città e al porto allora modifica la linea sotto {{-pron-}},cancellando {{fan-IPA}} e aggiungendo le due linee sotto riportate con il seguente risultato: | <!-- Se il lemma ha differente pronuncia in città e al porto allora modifica la linea sotto {{-pron-}},cancellando {{fan-IPA}} e aggiungendo le due linee sotto riportate con il seguente risultato: | ||
Riga 22: | Riga 20: | ||
*[[File:vuoto.ogg|File:vuoto.ogg]] | *[[File:vuoto.ogg|File:vuoto.ogg]] | ||
<!-- Il template {{t}} richiede due parametri obbligatori,la parola tradotta {{t|parola tradotta}} e la lingua nel quale vuole essere tradotta.English per Inglese e quindi {{t|parola tradotta|English}}.Il terzo parametro se è sostantivo è noun e quindi {{t|parola tradotta|English|noun}} --> | <!-- Il template {{t}} richiede due parametri obbligatori,la parola tradotta {{t|parola tradotta}} e la lingua nel quale vuole essere tradotta.English per Inglese e quindi {{t|parola tradotta|English}}.Il terzo parametro se è sostantivo è noun e quindi {{t|parola tradotta|English|noun}} --> | ||
− | {{t}} | + | {{t|hit|English|noun}} |
+ | |||
+ | {{t|blow|English|noun}} | ||
===[[Image:Isimple system icons web find.png|30px]] [[proverbio|Proverbi]] e [[modo di dire|modi di dire]] === | ===[[Image:Isimple system icons web find.png|30px]] [[proverbio|Proverbi]] e [[modo di dire|modi di dire]] === | ||
<!-- Scrivi sotto il proverbio e modo di dire tra le parentesi quadre --> | <!-- Scrivi sotto il proverbio e modo di dire tra le parentesi quadre --> | ||
− | [[ | + | [[a bòta calda]] |
+ | |||
+ | [[tiéna bòta]] | ||
+ | |||
+ | [[en règia la bòta]] | ||
<!-- seleziona quello che hai scritto e clicca sotto e incolla nella finesta nuovi modi di dire--> | <!-- seleziona quello che hai scritto e clicca sotto e incolla nella finesta nuovi modi di dire--> | ||
Riga 42: | Riga 46: | ||
* Come parlano i fanesi,Vol.I.Dizionario(seconda edizione).Agostino Silvi.Ermanno Simoncelli | * Come parlano i fanesi,Vol.I.Dizionario(seconda edizione).Agostino Silvi.Ermanno Simoncelli | ||
− | + | [[categoria:Dialetto Fanese]] |
Versione attuale delle 06:55, 31 ago 2022
Indice
Sostantivo
bòta ( approfondimento)
f (pl: inserisci voce al plurale)
- Colpo, percossa
- Colpa , responsabilità
Pronuncia[modifica]
Traduzione/Translation/Tradusión[modifica]
Bòta [noun] :https://en.wiktionary.org/wiki/hit#English
Traduzione/Translation/Tradusión[modifica]
Bòta [noun] :https://en.wiktionary.org/wiki/blow#English
Proverbi e modi di dire[modifica]
Etimologia / Derivazione[modifica]
- → Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.
Sinonimi[modifica]
- Come parlano i fanesi,Vol.I.Dizionario(seconda edizione).Agostino Silvi.Ermanno Simoncelli