Differenze tra le versioni di "Artacâ"

Da Dialetto Metaurense.
⧼vector-jumptonavigation⧽ ⧼vector-jumptosearch⧽
(Creata pagina con "{{-fan-}} {{-verb-|fan}} {{Pn|}}<!-- aggiungi prima del template {{Pn}} il template {{Trans|it}} se il verbo è transitivo, {{Intr|it}} se il verbo è intransitivo, {{Rifl|it}...")
 
 
Riga 11: Riga 11:
 
<!-- inserire dopo il segno # la definizione lasciando uno spazio-->
 
<!-- inserire dopo il segno # la definizione lasciando uno spazio-->
 
{{Trans|it}}
 
{{Trans|it}}
# Riattaccare (es. iéri me so’ divertit un bèl po’ a ‘rtacâ le figurin in tl’ album = ieri mi sono divertito un mondo a riattaccare le figurine nell’album):p.p. artacât.
+
# Riattaccare (es. '''iéri me so’ divertit un bèl po’ a ‘rtacâ le figurin in tl’ album''' = ieri mi sono divertito un mondo a riattaccare le figurine nell’album):p.p. artacât.
 
# altre eventuali definizioni
 
# altre eventuali definizioni
  

Versione attuale delle 19:16, 9 dic 2018

Ex concordia felicitas Fanés

Open book 01.svgVerbo

artacǽ


indicazioni generali sui verbi


Transitivo[modifica]

  1. Riattaccare (es. iéri me so’ divertit un bèl po’ a ‘rtacâ le figurin in tl’ album = ieri mi sono divertito un mondo a riattaccare le figurine nell’album):p.p. artacât.
  2. altre eventuali definizioni

Intransitivo[modifica]

  1. Ricominciare (es. én artacâ a rómpa i quajón = non ricominciare ad infastidirmi): p.p. artacât.

Nuvola apps edu languages.png Pronuncia[modifica]

  • IPA(key): [ar.taˈkæ] porto
  • IPA(key): [ar.taˈka ] città
  • IPA(key): [ar.taˈk̟ɛ] campagna


Isimple system icons web find.png Proverbi e modi di dire[modifica]

scrivi qui

Dialetto_Fanese


Nuvola kdict glass.pngEtimologia / Derivazione[modifica]


Icona sinonimi.png Sinonimi[modifica]



  • Come parlano i fanesi,Vol.I.Dizionario(seconda edizione).Agostino Silvi.Ermanno Simoncelli