Differenze tra le versioni di "El pesč frésc c'l han i pesciaròi de piaśa"
⧼vector-jumptonavigation⧽
⧼vector-jumptosearch⧽
Riga 5: | Riga 5: | ||
fresc [fresk] fresco | fresc [fresk] fresco | ||
− | + | câśa [kæza] casa (centro) | |
− | + | câśa [keza] casa (porto/campagna) | |
+ | |||
+ | bugarón [bugaróŋ] | ||
+ | |||
+ | roś [roz] rose | ||
+ | |||
+ | ros [ros] rosso | ||
Il pesce fresco ce l'hanno i venditori di pesce in piazza. | Il pesce fresco ce l'hanno i venditori di pesce in piazza. | ||
{{Modi di dire(Fanese)}} | {{Modi di dire(Fanese)}} |
Versione delle 08:40, 15 set 2018
pesč [peʃ] pesce
pesc [pesk] il pesco/le pesche
fresc [fresk] fresco
câśa [kæza] casa (centro)
câśa [keza] casa (porto/campagna)
bugarón [bugaróŋ]
roś [roz] rose
ros [ros] rosso
Il pesce fresco ce l'hanno i venditori di pesce in piazza.