Modifica di Lòfer
⧼vector-jumptonavigation⧽
⧼vector-jumptosearch⧽
Attenzione: non hai effettuato l'accesso. Se effettuerai delle modifiche il tuo indirizzo IP sarà visibile pubblicamente. Se accedi o crei un'utenza, le tue modifiche saranno attribuite al tuo nome utente, insieme ad altri benefici.
Questa modifica può essere annullata.
Controlla le differenze mostrate sotto fra le due versioni per essere certo che il contenuto corrisponda a quanto desiderato, e quindi salvare le modifiche per completare la procedura di annullamento.
Versione attuale | Il tuo testo | ||
Riga 6: | Riga 6: | ||
<!-- Se è termine marinaresco seleziona ed incolla sotto {{termini marinareschi}} --> | <!-- Se è termine marinaresco seleziona ed incolla sotto {{termini marinareschi}} --> | ||
<!-- inserire dopo il segno # la definizione lasciando uno spazio--> | <!-- inserire dopo il segno # la definizione lasciando uno spazio--> | ||
− | # Scansafatiche,perdigiorno,fannullone,mangiapane a tradimento | + | # Scansafatiche,perdigiorno,fannullone,mangiapane a tradimento(es. '''té pénsa che m'ha dât del sfatigât ma mé,che più lòfer de lu én c'e' nisciun in tuta Fan'''=pensa che ha detto che io sono vagabondo,invece più scansafatiche di lui non c'c' nessuno in tutta Fano.(vedi [[lavativ]],[[mâver]],[[scarpant]],[[sfatigât]]. |
− | (es. '''té pénsa che m'ha dât del sfatigât ma mé,che più lòfer de lu én c' | + | # definizione 2 |
− | + | # definizione 3 | |
− | |||
# altre eventuali definizioni | # altre eventuali definizioni | ||
<!-- Se il lemma ha differente pronuncia in città e al porto allora modifica la linea sotto {{-pron-}},cancellando {{fan-IPA}} e aggiungendo le due linee sotto riportate con il seguente risultato: | <!-- Se il lemma ha differente pronuncia in città e al porto allora modifica la linea sotto {{-pron-}},cancellando {{fan-IPA}} e aggiungendo le due linee sotto riportate con il seguente risultato: | ||
Riga 23: | Riga 22: | ||
*[[File:vuoto.ogg|File:vuoto.ogg]] | *[[File:vuoto.ogg|File:vuoto.ogg]] | ||
<!-- Il template {{t}} richiede due parametri obbligatori,la parola tradotta {{t|parola tradotta}} e la lingua nel quale vuole essere tradotta.English per Inglese e quindi {{t|parola tradotta|English}}.Il terzo parametro se è sostantivo è noun e quindi {{t|parola tradotta|English|noun}} --> | <!-- Il template {{t}} richiede due parametri obbligatori,la parola tradotta {{t|parola tradotta}} e la lingua nel quale vuole essere tradotta.English per Inglese e quindi {{t|parola tradotta|English}}.Il terzo parametro se è sostantivo è noun e quindi {{t|parola tradotta|English|noun}} --> | ||
− | {{t | + | {{t}} |
===[[Image:Isimple system icons web find.png|30px]] [[proverbio|Proverbi]] e [[modo di dire|modi di dire]] === | ===[[Image:Isimple system icons web find.png|30px]] [[proverbio|Proverbi]] e [[modo di dire|modi di dire]] === | ||
<!-- Scrivi sotto il proverbio e modo di dire tra le parentesi quadre --> | <!-- Scrivi sotto il proverbio e modo di dire tra le parentesi quadre --> |