Differenze tra le versioni di "Template:Dialetto Fanese/sostantivo"
⧼vector-jumptonavigation⧽
⧼vector-jumptosearch⧽
(→30px Proverbi e modi di dire) |
|||
(14 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate) | |||
Riga 1: | Riga 1: | ||
+ | {{-fan-}} | ||
{{-sost-|fan}} | {{-sost-|fan}} | ||
<!-- aggiungi ''m'' o ''f'' per indicare se il sostantivo è maschile/femminile e ''sing'' o ''pl'' o ''inv'' se è singolare plurale o invariabile --> | <!-- aggiungi ''m'' o ''f'' per indicare se il sostantivo è maschile/femminile e ''sing'' o ''pl'' o ''inv'' se è singolare plurale o invariabile --> | ||
{{pn|w}} ''f'' {{linkp|inserisci voce al plurale}} | {{pn|w}} ''f'' {{linkp|inserisci voce al plurale}} | ||
− | + | <!-- Se è termine marinaresco seleziona ed incolla sotto {{termini marinareschi}} --> | |
<!-- inserire dopo il segno # la definizione lasciando uno spazio--> | <!-- inserire dopo il segno # la definizione lasciando uno spazio--> | ||
# definizione 1 | # definizione 1 | ||
Riga 9: | Riga 10: | ||
# definizione 3 | # definizione 3 | ||
# altre eventuali definizioni | # altre eventuali definizioni | ||
+ | <!-- Se il lemma ha differente pronuncia in città e al porto allora modifica la linea sotto {{-pron-}},cancellando {{fan-IPA}} e aggiungendo le due linee sotto riportate con il seguente risultato: | ||
− | + | * {{fan-IPA}} '''porto''' | |
− | + | * {{it-IPA}} '''città''' | |
− | + | * {{fan_cont-IPA}} '''campagna''' | |
− | * {{it-IPA}} '''città''' --> | + | --> |
{{-pron-}} | {{-pron-}} | ||
− | + | * {{fan-IPA}} | |
− | |||
− | * {{fan-IPA}} | ||
*[[File:vuoto.ogg|File:vuoto.ogg]] | *[[File:vuoto.ogg|File:vuoto.ogg]] | ||
− | + | <!-- Il template {{t}} richiede due parametri obbligatori,la parola tradotta {{t|parola tradotta}} e la lingua nel quale vuole essere tradotta.English per Inglese e quindi {{t|parola tradotta|English}}.Il terzo parametro se è sostantivo è noun e quindi {{t|parola tradotta|English|noun}} --> | |
+ | {{t}} | ||
===[[Image:Isimple system icons web find.png|30px]] [[proverbio|Proverbi]] e [[modo di dire|modi di dire]] === | ===[[Image:Isimple system icons web find.png|30px]] [[proverbio|Proverbi]] e [[modo di dire|modi di dire]] === | ||
<!-- Scrivi sotto il proverbio e modo di dire tra le parentesi quadre --> | <!-- Scrivi sotto il proverbio e modo di dire tra le parentesi quadre --> | ||
Riga 28: | Riga 29: | ||
[[Dialetto_Fanese]] | [[Dialetto_Fanese]] | ||
− | |||
{{-etim-}} | {{-etim-}} | ||
* {{Noetim|it}} <!--conosci l'etimologia? cancella tutto il rigo insieme al {{Noetim|it}} e inseriscila--> | * {{Noetim|it}} <!--conosci l'etimologia? cancella tutto il rigo insieme al {{Noetim|it}} e inseriscila--> | ||
− | |||
{{-sin-}} | {{-sin-}} |
Versione attuale delle 09:42, 26 dic 2018
Indice
Sostantivo
dialetto fanese/sostantívo ( approfondimento)
f (pl: inserisci voce al plurale)
- definizione 1
- definizione 2
- definizione 3
- altre eventuali definizioni
Pronuncia[modifica]
Traduzione/Translation/Tradusión[modifica]
Dialetto Fanese/sostantivo [{{{3}}}] :https://en.wiktionary.org/wiki/{{{1}}}#{{{2}}}
Proverbi e modi di dire[modifica]
Etimologia / Derivazione[modifica]
- → Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.
Sinonimi[modifica]
- Come parlano i fanesi,Vol.I.Dizionario(seconda edizione).Agostino Silvi.Ermanno Simoncelli