Differenze tra le versioni di "Template:Dialetto Fanese/sostantivo"

Da Dialetto Metaurense.
⧼vector-jumptonavigation⧽ ⧼vector-jumptosearch⧽
(30px Proverbi e modi di dire)
 
(14 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate)
Riga 1: Riga 1:
 +
{{-fan-}}
 
{{-sost-|fan}}
 
{{-sost-|fan}}
  
 
<!-- aggiungi ''m'' o ''f'' per indicare se il sostantivo è maschile/femminile e ''sing'' o ''pl'' o ''inv'' se è singolare plurale o invariabile -->  
 
<!-- aggiungi ''m'' o ''f'' per indicare se il sostantivo è maschile/femminile e ''sing'' o ''pl'' o ''inv'' se è singolare plurale o invariabile -->  
 
{{pn|w}} ''f'' {{linkp|inserisci voce al plurale}}
 
{{pn|w}} ''f'' {{linkp|inserisci voce al plurale}}
 
+
<!-- Se è termine marinaresco seleziona ed incolla sotto {{termini marinareschi}} -->
 
<!-- inserire dopo il segno # la definizione lasciando uno spazio-->
 
<!-- inserire dopo il segno # la definizione lasciando uno spazio-->
 
# definizione 1
 
# definizione 1
Riga 9: Riga 10:
 
# definizione 3
 
# definizione 3
 
# altre eventuali definizioni
 
# altre eventuali definizioni
 +
<!-- Se il lemma ha differente  pronuncia in città e al porto allora  modifica la linea sotto {{-pron-}},cancellando {{fan-IPA}} e aggiungendo le due linee sotto riportate con il seguente risultato:
  
 
+
* {{fan-IPA}} '''porto'''
<!-- Se il lemma ha la stessa pronuncia in città e porto allora mantieni solo la linea associata a città e cancella l'altra con il seguente risultato:
+
* {{it-IPA}} '''città'''
 
+
* {{fan_cont-IPA}} '''campagna'''
* {{it-IPA}} '''città''' -->
+
-->
 
{{-pron-}}
 
{{-pron-}}
  
* {{it-IPA}} '''città'''
+
* {{fan-IPA}}  
 
 
* {{fan-IPA}} '''porto'''
 
  
 
*[[File:vuoto.ogg|File:vuoto.ogg]]
 
*[[File:vuoto.ogg|File:vuoto.ogg]]
 
+
<!-- Il template {{t}} richiede due parametri obbligatori,la parola tradotta {{t|parola tradotta}} e la lingua nel quale vuole essere tradotta.English per Inglese e quindi {{t|parola tradotta|English}}.Il terzo parametro se è sostantivo è noun e quindi {{t|parola tradotta|English|noun}} -->
 +
{{t}}
 
===[[Image:Isimple system icons web find.png|30px]] [[proverbio|Proverbi]] e [[modo di dire|modi di dire]] ===
 
===[[Image:Isimple system icons web find.png|30px]] [[proverbio|Proverbi]] e [[modo di dire|modi di dire]] ===
 
<!-- Scrivi sotto il proverbio e modo di dire tra le parentesi quadre -->
 
<!-- Scrivi sotto il proverbio e modo di dire tra le parentesi quadre -->
Riga 28: Riga 29:
  
 
[[Dialetto_Fanese]]
 
[[Dialetto_Fanese]]
 
  
  
 
{{-etim-}}
 
{{-etim-}}
 
* {{Noetim|it}} <!--conosci l'etimologia? cancella tutto il rigo insieme al {{Noetim|it}} e inseriscila-->
 
* {{Noetim|it}} <!--conosci l'etimologia? cancella tutto il rigo insieme al {{Noetim|it}} e inseriscila-->
 
  
 
{{-sin-}}
 
{{-sin-}}

Versione attuale delle 09:42, 26 dic 2018

Ex concordia felicitas Fanés

Open book 01.svgSostantivo

dialetto fanese/sostantívo  (Wikipedia approfondimento)

f (pl: inserisci voce al plurale)
  1. definizione 1
  2. definizione 2
  3. definizione 3
  4. altre eventuali definizioni

Nuvola apps edu languages.png Pronuncia[modifica]

  • IPA(key): [dja.let.to .fa.n̺e.ze/.sos.tan̺ˈtiː.vo] invalid IPA characters (/)


Traduzione/Translation/Tradusión[modifica]

Dialetto Fanese/sostantivo [{{{3}}}] :https://en.wiktionary.org/wiki/{{{1}}}#{{{2}}}

Isimple system icons web find.png Proverbi e modi di dire[modifica]

scrivi qui

Dialetto_Fanese


Nuvola kdict glass.pngEtimologia / Derivazione[modifica]

Icona sinonimi.png Sinonimi[modifica]


  • Come parlano i fanesi,Vol.I.Dizionario(seconda edizione).Agostino Silvi.Ermanno Simoncelli