Modifiche

⧼vector-jumptonavigation⧽ ⧼vector-jumptosearch⧽
nessun oggetto della modifica
Riga 18: Riga 18:  
# '''CRITERI SEGUITI NELLA SCRITTURA DEL DIALETTO FANESE'''
 
# '''CRITERI SEGUITI NELLA SCRITTURA DEL DIALETTO FANESE'''
 
Per quanto riguarda tutti i problemi di trascrizione del dialetto fanese ,fonologici e fonetici,ortografici.ecc. si fa riferimento a quanto riportato in [[:categoria:Indicazioni fonologiche e fonetiche|Indicazioni fonologiche e fonetiche]].In merito all'uso della lettera zeta,della esse sorda(s) e sonora(ś) si rimanda a [[Zeta sorda e sonora]].
 
Per quanto riguarda tutti i problemi di trascrizione del dialetto fanese ,fonologici e fonetici,ortografici.ecc. si fa riferimento a quanto riportato in [[:categoria:Indicazioni fonologiche e fonetiche|Indicazioni fonologiche e fonetiche]].In merito all'uso della lettera zeta,della esse sorda(s) e sonora(ś) si rimanda a [[Zeta sorda e sonora]].
 
+
Va precisato inoltre che alcune forme comparative diffusissime nel dialetto di Fano,"che ne" e "cume"(in italiano rispettivamente"'''che non è'''" e "'''com' è'''"),dovrebbero essere scritte correttamente"c'''he 'n è'''" e "'''cum è'''".Tuttavia,per evitare complicazioni di scrittura ed ulteriori difficoltà di lettura che potrebbero verificarsi(es.'''La Maria è più bèla che 'n è té'''!=Maria èpiù bella di te;'''Nisciun è brâv cum è te'''!=Nessuno è bravo come te!)abbiamo preferito mantenere le form comntratte"'''che ne'''" e "'''cume'''".
    
  {{-ref-}}
 
  {{-ref-}}
 
* <big>Come parlano i Fanesi(Volume secondo).Modi di dire e proverbi.Agostino Silvi e Ermanno Sorcinelli</big>.
 
* <big>Come parlano i Fanesi(Volume secondo).Modi di dire e proverbi.Agostino Silvi e Ermanno Sorcinelli</big>.

Menu di navigazione