Differenze tra le versioni di "Template:Dialetto Fanese/aggettivo"
⧼vector-jumptonavigation⧽
⧼vector-jumptosearch⧽
Riga 24: | Riga 24: | ||
*[[File:vuoto.ogg|File:vuoto.ogg]] | *[[File:vuoto.ogg|File:vuoto.ogg]] | ||
− | <!-- Il template {{t}} richiede due parametri obbligatori,la parola tradotta {{t|parola tradotta}} e la lingua nel quale vuole essere tradotta.English per Inglese {{t|parola tradotta|English}}.Il terzo parametro | + | <!-- Il template {{t}} richiede due parametri obbligatori,la parola tradotta {{t|parola tradotta}} e la lingua nel quale vuole essere tradotta.English per Inglese e quindi {{t|parola tradotta|English}}.Il terzo parametro se è aggettivo è adj e quindi {{t|parola tradotta|English|adj}} --> |
{{t}} | {{t}} | ||
Versione attuale delle 20:51, 16 dic 2018
Indice
Aggettivo
dialetto fanese/aggettívo
Indicazione per la declinazione degli aggettivi qualificativi
|
singolare | plurale |
---|---|---|
maschile | maschile singolare | maschile plurale |
femminile | femminile singolare | femminile plurale |
- definizione 1
- definizione 2
- definizione 3
- altre eventuali definizioni
Pronuncia[modifica]
Traduzione/Translation/Tradusión[modifica]
Dialetto Fanese/aggettivo [{{{3}}}] :https://en.wiktionary.org/wiki/{{{1}}}#{{{2}}}
Proverbi e modi di dire[modifica]
Etimologia / Derivazione[modifica]
- → Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.
Sinonimi[modifica]
Categorie:
- Aggettivi in fanese
- Template per categorizzare
- Template aggiornati
- Lemmi con forma maschile da scrivere
- Lemmi con forma maschile plurale da scrivere
- Lemmi con forma femminile da scrivere
- Lemmi con forma femminile plurale da scrivere
- IPA pronunciations with invalid IPA characters/non mainspace
- Pagine che richiamano file inesistenti
- Da aiutare etimologia - italiano