Differenze tra le versioni di "Cargiâ"

Da Dialetto Metaurense.
⧼vector-jumptonavigation⧽ ⧼vector-jumptosearch⧽
 
(10 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate)
Riga 3: Riga 3:
 
{{Trans|it}}{{Pn}}<!-- aggiungi prima del template {{Pn}} il template {{Trans|it}} se il verbo è transitivo, {{Intr|it}} se il verbo è intransitivo, {{Rifl|it}} se il verbo è riflessivo, {{Inpr|it}} se il verbo è intransitivo pronominale. Se invece vuoi aggiungere la coniugazione del verbo, inserisci "|c" al {{Pn}}, così: {{Pn|c}} -->
 
{{Trans|it}}{{Pn}}<!-- aggiungi prima del template {{Pn}} il template {{Trans|it}} se il verbo è transitivo, {{Intr|it}} se il verbo è intransitivo, {{Rifl|it}} se il verbo è riflessivo, {{Inpr|it}} se il verbo è intransitivo pronominale. Se invece vuoi aggiungere la coniugazione del verbo, inserisci "|c" al {{Pn}}, così: {{Pn|c}} -->
 
{| class="wikitable" style="margin:auto"
 
{| class="wikitable" style="margin:auto"
|+ {{PAGENAME}}= infinito, v tr., 1<sup>a</sup> coniug.
+
|+ {{PAGENAME}}= trasportare, v tr., 1<sup>a</sup> coniug.
 
|-
 
|-
 
!  !! ind. pres. !! ind. imperf. !! ind. fut. sempl.
 
!  !! ind. pres. !! ind. imperf. !! ind. fut. sempl.
 
|-
 
|-
| JI ||son || ||  
+
| JI ||caréğ || cargiâva || cargiarò
 
|-
 
|-
| TÉ ||  || ||  
+
| TÉ ||carégi || cargiâvi || cargiarâi
 
|-
 
|-
| LU ||  || ||  
+
| LU ||carégia || cargiâva || cargiarà
 
|-
 
|-
| NÓ || || ||  
+
| NÓ || cargian || cargiâmi || cargiarin
 
|-
 
|-
| VÓ || || ||  
+
| VÓ || cargiât || cargiâvi || cargiarit
 
|-
 
|-
| LÓRA || || ||  
+
| LÓRA || carégen || cargiâven,cargiâvne || cargiaran
 
|-
 
|-
 
!  !! congiunt. imperf. !!cond. pres. !! imperativ. pres..
 
!  !! congiunt. imperf. !!cond. pres. !! imperativ. pres..
 
|-
 
|-
| JI || || ||  
+
| JI || cargiasa || cargiaria || -
 
|-
 
|-
| TÉ || || ||  
+
| TÉ || cargiasi || cargirisi || carégia
 
|-
 
|-
| LU ||  || ||  
+
| LU ||cargiasa || cargiaria || -
 
|-
 
|-
| NÓ || || ||  
+
| NÓ || cargiasmi || cargiarismi || -
 
|-
 
|-
| VÓ || ||  ||  
+
| VÓ || cargiasi ||cargiarisi || cargiât
 
|-
 
|-
| LÓRA ||  || ||  
+
| LÓRA ||cargiàsen,cargiasne || cargiarìen,cargiarisne|| -
 
|-
 
|-
 
!  !! inf.pres. !! part. pass. !! ger.pres.
 
!  !! inf.pres. !! part. pass. !! ger.pres.
 
|-
 
|-
|  || ||  ||  
+
|  || cargiâ|| cargiât || cargiand
 
|}
 
|}
 
+
{{#cargo_query:tables=Cargia|fields=Posizione,Parola|format=openlayers|height=800|width=1200}}
 +
[[Cargia|{{#cargo_query:tables=Cargia|fields=Posizione,Parola|format=openlayers|height=800|width=1200}}]]
 
[[indicazioni generali sui verbi]]
 
[[indicazioni generali sui verbi]]
 
<!-- Se è termine marinaresco seleziona ed incolla sotto {{termini marinareschi}} -->
 
<!-- Se è termine marinaresco seleziona ed incolla sotto {{termini marinareschi}} -->

Versione attuale delle 13:13, 2 gen 2023

Ex concordia felicitas Fanés

Open book 01.svgVerbo

Transitivo[modifica]

cargiǽ

Cargiâ= trasportare, v tr., 1a coniug.
ind. pres. ind. imperf. ind. fut. sempl.
JI caréğ cargiâva cargiarò
carégi cargiâvi cargiarâi
LU carégia cargiâva cargiarà
cargian cargiâmi cargiarin
cargiât cargiâvi cargiarit
LÓRA carégen cargiâven,cargiâvne cargiaran
congiunt. imperf. cond. pres. imperativ. pres..
JI cargiasa cargiaria -
cargiasi cargirisi carégia
LU cargiasa cargiaria -
cargiasmi cargiarismi -
cargiasi cargiarisi cargiât
LÓRA cargiàsen,cargiasne cargiarìen,cargiarisne -
inf.pres. part. pass. ger.pres.
cargiâ cargiât cargiand

indicazioni generali sui verbi

  1. Trasportare (es. apéna lóra dó han fnit de cargâ arivan nó e cargian fin a cǎśa = appena loro due hanno finito di caricare pensiamo noi a trasportare il tutto a casa); p.p. cargiàt;

'''fâ cóm el sumar, che carégia el vin e bév l'aqua'''; '''la pruvidénsa pòrta, mo en carégia''';

  1. altre eventuali definizioni

Nuvola apps edu languages.png Pronuncia[modifica]


Traduzione/Translation/Tradusión[modifica]

Cargiâ [{{{3}}}] :https://en.wiktionary.org/wiki/{{{1}}}#{{{2}}}

Isimple system icons web find.png Proverbi e modi di dire[modifica]

scrivi qui

Dialetto_Fanese

Nuvola kdict glass.pngEtimologia / Derivazione[modifica]

Icona sinonimi.png Sinonimi[modifica]


  • Come parlano i fanesi,Vol.I.Dizionario(seconda edizione).Agostino Silvi.Ermanno Simoncelli