Differenze tra le versioni di "El Calig"

Da Dialetto Metaurense.
⧼vector-jumptonavigation⧽ ⧼vector-jumptosearch⧽
(Creata pagina con "{{Book |Author=Andrea Lodovichetti }} Tiòrgi s61 a 'na cert'6ra che te chiàma, da vicìn a fàt alsà e mandàt de fora a respiràn un cuncinìn. Si cndsci é1 màr, s...")
 
Riga 1: Riga 1:
 
{{Book
 
{{Book
 
|Author=Andrea Lodovichetti
 
|Author=Andrea Lodovichetti
}}
+
|Poesia}}
Tiòrgi s61 a 'na cert'6ra
+
T'còrgi sól a 'na cert'óra
 
che te chiàma, da vicìn
 
che te chiàma, da vicìn
 
a fàt alsà e mandàt de fora
 
a fàt alsà e mandàt de fora
 
a respiràn un cuncinìn.
 
a respiràn un cuncinìn.
  
Si cndsci é1 màr, se sìa de Fàn
+
Si cnósci él mâr, se sìa de Fàn
é1 senti drénta tél pruf6nd
+
é1 senti drénta tél prufónd
pir avé diéè, trenta, centànn:
+
avé diéč, trenta, cent'ànn:
lu t'abràcia sènsa sc6nt.
+
t'abràcia sènsa scónt.
  
Dai, adè mdvte, che tàspèta:
+
Dai, adè móvte, che t'àspèta:
 
mét i guànt e 'na sciarpéta.
 
mét i guànt e 'na sciarpéta.
Da per te, o in cumpagnÌa
+
Da per te, o in cumpagnìa
vàj inc6ntre e stré§nle fort.
+
vàj incóntre e strégnle fòrt.
  
Én impòrta, in f6nd, du sìa
+
Én impòrta, in fónd, du sìa
 
tél teràs, al bar, giù 'l pòrt
 
tél teràs, al bar, giù 'l pòrt
àpra el còr e niènt de piir:
+
âpra el còr e niènt de più:
a tut él rèst ce pensa lir.
+
a tut él rèst ce pensa .
  
 
Fàl entrà drénta de te
 
Fàl entrà drénta de te
 
dàle mànich su... tél coll
 
dàle mànich su... tél coll
 
mòvte apéna, fìn a che
 
mòvte apéna, fìn a che
t'senti ttrt morbid e m611.
+
t'senti tùt mòrbid e móll.
  
Resta ferm e dòp d'un po
+
Resta férm e dòp d'un po
 
é1 senti a dìt "ecco, ce so'..."
 
é1 senti a dìt "ecco, ce so'..."
 
Èn per lù'ste quàter rìgh:
 
Èn per lù'ste quàter rìgh:
quant'me piàè quànt cè él calig.
+
quant'me piàč quànt cè él calìg.

Versione delle 20:55, 1 gen 2023

Author(s) Andrea Lodovichetti
Genre(s)

T'còrgi sól a 'na cert'óra che te chiàma, da vicìn a fàt alsà e mandàt de fora a respiràn un cuncinìn.

Si cnósci él mâr, se sìa de Fàn é1 senti drénta tél prufónd pù avé diéč, trenta, cent'ànn: lù t'abràcia sènsa scónt.

Dai, adè móvte, che t'àspèta: mét i guànt e 'na sciarpéta. Da per te, o in cumpagnìa vàj incóntre e strégnle fòrt.

Én impòrta, in fónd, du sìa tél teràs, al bar, giù 'l pòrt âpra el còr e niènt de più: a tut él rèst ce pensa lù.

Fàl entrà drénta de te dàle mànich su... tél coll mòvte apéna, fìn a che t'senti tùt mòrbid e móll.

Resta férm e dòp d'un po é1 senti a dìt "ecco, ce so'..." Èn per lù'ste quàter rìgh: quant'me piàč quànt cè él calìg.