Pagine con meno versioni
⧼vector-jumptonavigation⧽
⧼vector-jumptosearch⧽
Vengono mostrati sotto 500 risultati dal 1 al 500.
Vedi (precedenti 500 | successivi 500) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).
- Č'arvdén quant sin più grandi! (1 versione)
- Arcapitâ (1 versione)
- Ce vria arnàscia n'antra vòlta (1 versione)
- Tra l'imbra e l'ambra (1 versione)
- Calómb (1 versione)
- Psciaròl (1 versione)
- La mòrt ariva quant mén tl'aspèti (1 versione)
- Consonante n (1 versione)
- Amicìsia (1 versione)
- Ribaltare (1 versione)
- Grand Lodge Within Malta Excelsior: The Least Difficult Of Possibly Worlds (1 versione)
- Argentón (1 versione)
- Càlchen (1 versione)
- Capsagna (1 versione)
- In tla (1 versione)
- Solletico (1 versione)
- Cagadòs (1 versione)
- Č'ho un rafredór che staria bèn mal prét del Dòm (1 versione)
- Calcatèra (1 versione)
- Barbuncin (1 versione)
- Arcunsulâ (1 versione)
- Chi bel vòl cumparì qualcò ha da sufrì (1 versione)
- Trasandato (1 versione)
- Alle (1 versione)
- Calómba (1 versione)
- La mòrt ariva quant mén tl’aspéti (1 versione)
- Asciugadór (1 versione)
- Ardunâ (1 versione)
- Consonante s (1 versione)
- Canič (1 versione)
- Ribassare (1 versione)
- Braciaròla (1 versione)
- Ma cu c'avrâ da rida (1 versione)
- Argiógna (1 versione)
- Cànipa (1 versione)
- Âg (1 versione)
- Appendice:Coniugazioni/Italiano/Ava (1 versione)
- Capsanta (1 versione)
- Scansafatiche (1 versione)
- Arman incinta sól a guardâla (1 versione)
- Acòrges (1 versione)
- J òchi d'Bacarini (1 versione)
- Armétce (1 versione)
- Du arivi pianta ‘n pir! (1 versione)
- Cargnan (1 versione)
- Aguśel (1 versione)
- Calcinâra (1 versione)
- Per tut april én t'alegerir! (1 versione)
- Barchét (1 versione)
- L'alber dle patachin (1 versione)
- El pésč s'buta via sét giórn dòp ch'apusa (1 versione)
- Chi bèn én fa,per le man arvà (1 versione)
- Caminón (1 versione)
- La nuvità prèst ariva, prèst arvà (1 versione)
- Asciurâs (1 versione)
- Fermignano (1 versione)
- Consonanti b , p (1 versione)
- VPS Alojamiento (1 versione)
- Canlina (1 versione)
- /index.php (1 versione)
- Atacât (1 versione)
- Grasésa fa belésa (1 versione)
- Arguastâs (1 versione)
- Càpia (1 versione)
- Âp (1 versione)
- Capsòl (1 versione)
- Incantât (1 versione)
- Armana (1 versione)
- Daj e daj,la čpóla dvènta l'aj (1 versione)
- Èsa cóm l'aràdio sal limón (1 versione)
- Carbunèla (1 versione)
- So’ de Fanf,fag el brâv, casc per tèra e pu m’arlév! (1 versione)
- Cagarón (1 versione)
- Bachi (1 versione)
- Śmagunâ (1 versione)
- Calcinèl (1 versione)
- Barila (1 versione)
- L'alber tòca tirâl su drit da pcin (1 versione)
- Artirât (1 versione)
- El tèmp bòn èn astufa mâi (1 versione)
- Arcuntâ le pal (1 versione)
- Campanil (1 versione)
- Bevout (1 versione)
- Asciór (1 versione)
- Consonanti c , g (1 versione)
- Canolè (1 versione)
- Atti degli Apostoli (1 versione)
- Gugùi (1 versione)
- Argì (1 versione)
- Captin (1 versione)
- Scarpata (1 versione)
- Bòtula (1 versione)
- Maurizio Misuriello (1 versione)
- Incantât cóm na cuméta (1 versione)
- Armana per Sant Antòni (1 versione)
- Spervéngul (1 versione)
- Caghéta (1 versione)
- Nel (1 versione)
- Bacio (1 versione)
- Ji era frât me so' sfratât/ho prés mój me so' 'rcurât (1 versione)
- Arméto (1 versione)
- Arcavâ (1 versione)
- Cargâta (1 versione)
- Tant č' arcàpiti! (1 versione)
- Ai(dial.) (1 versione)
- Caldarina (1 versione)
- Perugia (1 versione)
- Barufa (1 versione)
- L'avrâi arvist! (1 versione)
- Artistón (1 versione)
- Bianc albât (1 versione)
- Asdecòp (1 versione)
- Ardâ d’arlènt (1 versione)
- Cantarina (1 versione)
- Ricordarsi (1 versione)
- Aringrasiâ (1 versione)
- Appendice:coniugazioni/italiano/Luigimagi/test (1 versione)
- Mağ i bacarèi,giugn i spigarèi (1 versione)
- Avó (1 versione)
- Armandâ (1 versione)
- Èsa sèmper de pupa(tl'aqua) cóm la cudisa (1 versione)
- Arbalt (1 versione)
- CareggiàM (1 versione)
- Cagnaròn (1 versione - redirect)
- Nella (1 versione)
- Bagaión (1 versione)
- Armétse (1 versione)
- Dâ (1 versione)
- Archémus (1 versione)
- Carità fa',carità aspéta! (1 versione)
- Aj (1 versione)
- Caldarèla (1 versione)
- Pesaro (1 versione)
- En regia la bòta (1 versione - redirect)
- Trovare (1 versione)
- Altón (1 versione)
- Campâ de cârne incantâta (1 versione)
- Pòst'afugât! (1 versione)
- Asmejansa (1 versione)
- Ardâ la vista ma 'n ciéc (1 versione)
- Cozza (1 versione)
- Vomitare (1 versione)
- Angiulin da la spâda dòra (1 versione)
- Canèl (1 versione)
- Bracèt (1 versione)
- Ariondâ (1 versione)
- Cârg (1 versione)
- Âria (1 versione)
- Me ród le man (1 versione)
- Armano (1 versione)
- Sporcizia (1 versione)
- Arnaciâ (1 versione)
- Dâ l'àsiga (1 versione)
- Cariulant (1 versione)
- Tel (1 versione - redirect)
- Pesce (1 versione)
- En règia la bòta (1 versione)
- Tré an sa l'avucât bòn (1 versione)
- Campâna (1 versione)
- Pòst'arabit! (1 versione)
- Ardì (1 versione)
- Canét (1 versione)
- S'aranga el dènt (1 versione)
- Bracét (1 versione)
- Ma tut s’armédia mén ch’ma la mòrt (1 versione)
- Aveč j òchi bagarini (1 versione)
- Highest Intimate Honeymoon Plans 2017 (1 versione)
- Cârta da sùcher (1 versione)
- Ârm (1 versione)
- Capurión (1 versione)
- Sciâp (1 versione)
- Cacare (1 versione)
- Mescolare (1 versione)
- Arbaltâ la fritâta (1 versione)
- Nice Deals From Hunting (1 versione)
- Baghin (1 versione)
- Katsa (1 versione)
- Arnaciâta (1 versione)
- Cariulin (1 versione)
- Ajét (1 versione)
- Pescivendolo (1 versione)
- Bazzicare (1 versione)
- Arcàngiul (1 versione)
- Camra (1 versione)
- Ardót cóm un crin (1 versione)
- Cristajât (1 versione)
- Capisción (1 versione)
- S'arbéca n'antra vòlta (1 versione)
- Aveč la fàcia cóm el cul (1 versione)
- Ariàcia (1 versione)
- Cóntra 'l cul ragión non vale (1 versione)
- Ârm o sant (1 versione)
- Capurâl (1 versione)
- Accecare (1 versione)
- Caciafrust (1 versione)
- Del(dial.) (1 versione)
- Én avéč né câp né códa (1 versione)
- Arbaltón (1 versione)
- CaregièM (1 versione)
- Sta' atènt mai rósč (1 versione)
- Afarin (1 versione)
- Cagnìcia (1 versione)
- Nice Deals From Looking (1 versione)
- Optimum Intimate Honeymoon Strategies 2017 (1 versione)
- Carnevalón (1 versione)
- Caliga (1 versione)
- Pesč (1 versione)
- Bdòchi arfat (1 versione)
- La (1 versione)
- Arcàngiul mut (1 versione)
- Camìscia (1 versione)
- Biscòtul (1 versione)
- Lello (1 versione)
- Free Online Casino Games For Learning (1 versione)
- Cròcul (1 versione)
- Capión (1 versione)
- Bruta cóm un tréno arbaltât (1 versione)
- Magnâ (1 versione)
- Aveč la la léngua che tàja e cusč (1 versione)
- Arièscia (1 versione)
- Da (1 versione)
- Âśna (1 versione)
- Aquatič (1 versione)
- Accendere (1 versione)
- Cacialéper (1 versione)
- Ačtèla (1 versione)
- Informazioni sulla privacy (1 versione)
- Della (1 versione)
- Bagnòi (1 versione)
- Arciś (1 versione)
- Carruba (1 versione)
- Testardo (1 versione)
- Calombâ (1 versione)
- Arcàngiul turc (1 versione)
- Chi én è mòrt s’arvéd (1 versione)
- Can (1 versione)
- Fruntin (1 versione)
- Areclâm (1 versione)
- Cuchiarâta (1 versione)
- Magnâ cóm un purcèl (1 versione)
- Aveč la pèl capóna (1 versione)
- I discórs dl' Anğlòta (1 versione)
- Ariónda (1 versione)
- Da Santa Lucia a Natâl un pas de can, da Natâl a l'An Nòv un pas de bòv, da l'An Nòv a la Pasquèla un pas d'vitèla, da la Pasquèla a Sant Antòni Abât se slónghen i giórn de quatre pas de vac galupât (1 versione)
- Âśne (1 versione)
- Capèla (1 versione)
- Acchito (1 versione)
- Muradór de cuchiâra (1 versione)
- Ingrottarsi (1 versione)
- Én m'arcòj più manca sal cuchiarin (1 versione)
- Stornello (1 versione)
- Pagina principale/T (1 versione - redirect)
- Bal (1 versione)
- Tién un fil e pu s'arbalta (1 versione)
- Cals (1 versione)
- Peğ va e mèj s'acòmoda (1 versione)
- La fatiga én t'amasa! (1 versione)
- Arvultatura (1 versione)
- Canabuč (1 versione)
- Lupéria (1 versione)
- Astatór (1 versione)
- Cuchiâra (1 versione)
- Sa l'âg e la pesòla la dòna brâva tién su la famijòla (1 versione)
- Bugaron (1 versione)
- Magnǎ j ajét,i cojón di purét (1 versione)
- Arlentâs (1 versione)
- Aquìcia (1 versione)
- Capésa (1 versione)
- Seminarista (1 versione)
- Accomodare (1 versione)
- Ba (1 versione)
- Én te s'apanasa la vista! (1 versione)
- Arbatâs (1 versione)
- Caretón (1 versione)
- Stâ atacât cóm na mignata (1 versione)
- Balla (1 versione)
- Arnì (1 versione)
- Caréna (1 versione)
- Albre (1 versione)
- Plaque (1 versione)
- Becchino (1 versione)
- Arcòlta (1 versione)
- Canafòja (1 versione)
- Quant prèndi mój én t'arcòrdi più (1 versione)
- Astisâs (1 versione)
- Fâ j at da mat (1 versione)
- Arfilâ (1 versione)
- Cucma (1 versione)
- Caplâ (1 versione)
- Bugiardo (1 versione)
- Avnì (1 versione)
- I quadrin én apùsen mâi (1 versione)
- Arlevâs (1 versione)
- Arabis (1 versione)
- Achit (1 versione)
- Caciâta (1 versione)
- Babiòt (1 versione)
- Io (1 versione)
- Cargadór (1 versione)
- Su (1 versione)
- Sà d'ardâč (1 versione)
- Arnì cristian (1 versione)
- El Signór è scéś da caval pr' arcòja na mulica de pan (1 versione)
- Arcmandâs ma le gamb (1 versione)
- Calsâ (1 versione)
- Bel (1 versione)
- La gràndina(porta via,mo)en porta carestia (1 versione)
- Arcónč (1 versione)
- Ciacâ l' ačnèl (1 versione)
- Amargiâ cóm el cul del cmarèl (1 versione)
- Astrusâ (1 versione)
- Arfilâ el giubin (1 versione)
- Anğlòta (1 versione)
- Main Page (1 versione)
- Arlènt (1 versione)
- È mèj acurdâs che nè gi in càuśa (1 versione)
- Armulìs (1 versione)
- Én č'arcasca (per) gnènt (1 versione)
- Arbrilâ (1 versione)
- Cargagiù (1 versione)
- Calafà (1 versione)
- Pasquaròśa (1 versione)
- Arcmandâs ma tut'i Sant (del paradis) (1 versione)
- Casa (1 versione)
- Tl urciulin (1 versione)
- Calsâta (1 versione)
- Professional Potato Peeler (1 versione)
- Bello (1 versione)
- Aràdio (1 versione)
- Fasulèt (1 versione)
- Col (1 versione)
- Uccidere (1 versione)
- Canestrèla (1 versione)
- Rabberciatura (1 versione)
- M'apâri el campanil de piasa (1 versione)
- Fâ tut’j at cóm la čvéta (1 versione)
- Arfâ (1 versione)
- Custarina (1 versione)
- Àlber del paradiś (1 versione)
- Arlùcia (1 versione)
- Da la Pasquèla se ślónga la vitèla (1 versione)
- Arabit in ti budèi! (1 versione)
- Carabiniér (1 versione)
- Caciòrbia (1 versione)
- Mèza cuchiâra (1 versione)
- Babo (1 versione)
- Armulìt (1 versione)
- T'acurgerâi tél pisciâ (1 versione)
- Agus (1 versione)
- Calamâr (1 versione)
- Pasquèla (1 versione)
- Arrabbiarsi (1 versione)
- El ciéc brâma la luč (1 versione)
- Alegeris (1 versione)
- Calsét (1 versione)
- Prulesâ (1 versione)
- Asasin (1 versione)
- Ardondâ (1 versione)
- Con la (1 versione)
- Udóra ch'arcunsóla (1 versione)
- Canfin (1 versione)
- Botgónfi (1 versione)
- M'apâri l'òmin mòrt! (1 versione)
- Astròs (1 versione)
- Fâ tut’j at da scìmia (1 versione)
- Arfùgia (1 versione)
- Àlbur (1 versione)
- Aparé (1 versione)
- Capnér (1 versione)
- Sbollentare (1 versione)
- Mangiare (1 versione)
- Arlùcia cóm un buton de madrepérla (1 versione)
- Č'arfà (1 versione)
- Arcaciâ anca j òchi (1 versione)
- T'aspèt sóta j incórt (1 versione)
- Agustaròla (1 versione)
- Calamènt (1 versione)
- Pcin e calsât,trist adanât (1 versione)
- Bambino (1 versione)
- Arsmejansa (1 versione)
- Calumbòt (1 versione)
- La mérda più la muscini e più apusa (1 versione)
- Asciat (1 versione)
- Fazoˈlɛt (1 versione)
- Con lo (1 versione)
- Un (1 versione)
- Ambra (1 versione)
- Canfurât (1 versione)
- Riattaccare (1 versione)
- Botte (1 versione)
- Àngul (1 versione)
- Capréta (1 versione)
- Sbrodare (1 versione)
- A scottadito (1 versione)
- È óra d’arvultâ la bréta! (1 versione)
- Carafina (1 versione)
- Significato (1 versione - redirect)
- Cagabas (1 versione)
- N' (1 versione)
- Babusin (1 versione)
- Agustinèi (2 versioni)
- Calcabòt (2 versioni)
- Per (2 versioni)
- L'acqua fa ni le ranòchi tla pansa (2 versioni)
- Arsulâ (2 versioni)
- Arcunciâ (2 versioni)
- Asciatâ (2 versioni)
- Ardulé (2 versioni)
- Caniciâra (2 versioni)
- Botto (2 versioni)
- Ma (2 versioni)
- At (2 versioni)
- Àsiga (2 versioni)
- Appendice:Coniugazioni/Italiano/Acumudâ (2 versioni)
- Sbrogliare (2 versioni)
- A spuśâ de mağ la moj arfuğ (2 versioni)
- Map (2 versioni)
- Avé da (2 versioni)
- Armadura (2 versioni)
- Arangiâs (2 versioni)
- Na (2 versioni)
- Bacarini (2 versioni)
- Arméta (2 versioni)
- Arcapâ (2 versioni)
- CargièP (2 versioni)
- T.d. (2 versioni)
- Agustinèl (2 versioni)
- Per campâ basta, per murì arvansa (2 versioni)
- Artacâ (2 versioni)
- Pursnévul (2 versioni)
- Beut (2 versioni)
- Urbino (2 versioni)
- An (2 versioni)
- 'n (2 versioni)
- Atacâs (2 versioni)
- Avéč el còr sl'àlbur de pupa (2 versioni)
- In tél (2 versioni)
- Daj (2 versioni)
- Carbunâr (2 versioni)
- Soprannomi (2 versioni)
- Bacarèi (2 versioni)
- Arméta al mónd (2 versioni)
- T.i. (2 versioni)
- Arcuntâ (2 versioni)
- Trasportare (2 versioni)
- Pusnévul (2 versioni)
- Beva (2 versioni)
- Arduprâ (2 versioni)
- Anatrin (2 versioni)
- Braciatura (2 versioni)
- Scarafaggio (2 versioni)
- Bòta del mâr (2 versioni)
- Avéč i palmón d' aciâr (2 versioni)
- Acòrğse (2 versioni)
- Ne sà na pâgina più del libre (2 versioni)
- Jacopone da Jesi (2 versioni)
- Armétce anca la camìscia (2 versioni)
- Cargâ (2 versioni)
- T.m. (2 versioni)
- Chi ha fat ha fat,chi én ha fat s'arangia (2 versioni)
- Trastullarsi (2 versioni)
- La prèscia vòl el tèmp(sua) (2 versioni)
- A (2 versioni)
- Braciatèl (2 versioni)
- Dal (2 versioni)
- Èsa nât tl'an dl' abundansa (2 versioni)
- Jesi (2 versioni)
- ‘NA NUTATA SA LA BOMBA (2 versioni)
- En c'è un cas da fâ! (2 versioni)
- Arcurdâs (2 versioni)
- Chi la vòl alés,chi la vòl aròst (2 versioni)
- Trophy Heart (2 versioni)
- Altâr (2 versioni)
- Campanâr (2 versioni)
- La salut e i quadrin en èn mâi tròpi (2 versioni)
- Finché c'è 'l fòc acéś l'alegria èn manca (2 versioni)
- Consonanti č, ğ ,sč (2 versioni)
- Viking Trophies (2 versioni)
- Braciâ (2 versioni)
- Câp (2 versioni)
- Ârdéva l'âria (2 versioni)
- Capución (2 versioni)
- Sciap (2 versioni)
- Daminda (2 versioni)
- Kasa (2 versioni)
- Te manca la cainèla tel nâs (2 versioni)
- Baràcula (2 versioni)
- Artruvâ (2 versioni)
- Arcurâs (2 versioni)
- Chi magna e non invita s'astrusassa ógni mulica! (2 versioni)
- La tèsta en i bat pâri (2 versioni)
- Fni tél gugul (2 versioni)
- Ha fat la fine del bachi d'Luchéta,ch'j ha magnât la tèsta la scróva (2 versioni)
- Capulâra (2 versioni)
- Sciocchezza (2 versioni)
- Abutâs (2 versioni)
- Èsa tirât cóm un fil d'aciâr (2 versioni)
- Caldâr (2 versioni)
- Aruginis (2 versioni)
- Arcurâta (2 versioni)
Vedi (precedenti 500 | successivi 500) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).